“William Gaddis: el demonio del desorden” en Mundo Crítico

“Sus reflexiones son largos poemas en prosa anotados para el oído. Reflexionan sobre cómo nos dejamos manipular por el sonido de las palabras. Ni su actitud vagabunda a la estructura de un ensayo clásico ni su afán por detallar los límites y ambiciones del lenguaje ordinario sorprenderá a los lectores de las novelas del norteamericano: “cuanto más humanamente (…) tratemos de captar la realidad (…) más vigoroso es el esfuerzo del Estado para huir de la realidad por medio de ficciones” (“¿Cómo imagina el Estado?”). Esta selección de escritos lúdicos, siempre rebeldes, surge de una ventriloquía de corte faulkneriano y cariz especulativo, donde se persigue al “demonio (…) del desorden” (“Homenaje a Dostoievski”).”

(…)

“A pesar una primera lectura desconcertante, es el brío rítmico del fraseo lo que nos invita a seguir leyendo La carrera por el segundo lugar (2002; Sexto Piso, 2017. Introducción y notas de Joseph Tabbi), recopilación de ensayos y textos de ocasión donde la prosa de Gaddis, en traducción de Mariano Peyrou, se deshace en lúdicas, impares y largas letanías donde, democrática, la nivelación de elementos dispares conduce a un solo plano o estrato, que lacónicamente denuncia su vinculación con el tema ausente: “Ha pasado justo la mitad del siglo que pedía Lord Keynes, y todo, en cierto modo, es una historia de éxito estadounidense” (“La carrera…”).”

(…)

Agradecido al periodista y escritor Alberto Gómez, que publica mi reseña en su magazine digital Mundo Crítico, pensamiento independiente en la red. Para leerla al completo, seguir el siguiente enlace:

http://mundocritico.es/2017/07/william-gaddis-el-demonio-del-desorden/

Portada La carrera_ALTA

LOLITA: LUZ DE MI VIDA, FUEGO DE MIS ENTRAÑAS, CUARENTA AÑOS DESPUÉS

«Lolita, luz de mi vida, fuego de mis entrañas. Pecado mío, alma mía». Caí rendido a los pies de aquella nínfula cuando la conocí, siendo ambos adolescentes. Desde entonces, el libro que lleva su nombre se ha convertido en una de las pocas obras de ficción que leo una y otra vez, década tras década, y cada vez me parece diferente, como si su hacedor, el ruso, nacionalizado estadounidense, Vladimir Nabokov (San Petersburgo, 1899 – Suiza, 1977), y su heroína, me estuvieran persiguiendo de por vida.

A los cuarenta años de la muerte de su autor, he vuelto a leer Lolita (1955; Anagrama, 2016. Traducción de Francesc Roca) para rememorar «una y otra vez esos infelices recuerdos» de Humbert Humbert, el protagonista perseguido por la sombra tenaz del deseo, «la grieta que escindió [mi espíritu] hasta hacer que mi vida perdiera la armonía y la felicidad».

(…)

Oculta Lit es una revista digital de literatura fundada por Diego Álvarez Miguel y Xaime Martínez que nace (y crece) con la intención de apoyar a las literaturas más minoritarias, contribuir a movilizar el aparato crítico y el debate literario, y también tender puentes y romper las barreras que hay entre los países hispanohablantes, buscando una mayor reciprocidad y difusión cultural transoceánica. Nuestro propósito no es otro que arrojar luz sobre las esquinas y esquinas sobre la luz.

Mi reseña sobre Nabokov para Oculta Lit aquí:

http://www.ocultalit.com/narrativa/lolita-luz-vida-fuego-entranas-cuarenta-anos-despues/

PlantGUÍA.qxd

“María Negroni: deletérea disposición de avanzar” en El Placer de la Lectura

“En los poemas de Exilium (Vaso Roto, 2016) la escritora, poeta, ensayista y traductora María Negroni (Rosario (Argentina), 1951) se dedica a extraer juegos de palabras de su experiencia vital: “tinieblas lúcidas/ (…) militancia/ a favor de las cicatrices”. Sus composiciones son menos apotegmas que bocetos surrealistas, enunciados con el ritmo entrecortado de un anuncio televisivo; el colapso de las literaturas, a veces, cabe en dos versos: “Noche fundamental/ que se escribe sola”.

Una forma cada vez más expansiva permea un conjunto a golpes de imaginería: líneas compactas desembocan en tensas estrofas que privilegian lo efervescente, lo sincopado, el eco interno a la rima: “Muchos pájaros/ para tan poca/ emoción desabrigada”. Un romanticismo melancólico se hace eco de Rilke y Mallarmé, así como de las posteriores generaciones de expresionistas: Paul Celan, los poemas simbolistas de Mandelstam, poetas como Emily Dickinson o Edgard Allan Poe.”

(…)

Gracias a la publicación digital El Placer de la Lectura, una comunidad de +2 millones de #lectores. Un espacio para descubrir, hablar de #libros y ampliar la #biblioteca. Es un gran placer, sigan leyendo.

http://www.elplacerdelalectura.com/blog/resena/exilium

Maria Negroni Exilium CUBIERTA

“Sergi Puertas: el cuentista, el mago” en Revista Quimera de julio-agosto

“El escritor Sergi Puertas (Barcelona, 1971) posee algo así como el equivalente emocional del tono adecuado, al ser capaz de moverse a través de un repertorio de variados registros: “¿Qué piensas cuando tu hermano sale del cuarto y te guiña el ojo, cuando la pareja extraterrestre destruye nuestro planeta haciendo ruidos con la boca?”. Un cómico desenfado cede a una melancolía desesperanzada, a menudo en la misma página. Y, sin embargo, el denominador común de su más reciente colección de relatos Estabulario (Impedimenta, 2017) es el sentido de fatalismo, que encuentra su articulación más directa en la composición que da título a la serie: “Un movimiento periférico me arranca de mi narcosis. Algo cruza el refugio a toda prisa (…) rebotando de pared en pared. Extiendo el brazo, palpo la cama vacía”.

Quimera es una revista española de análisis literario, fundada en 1980, de periodicidad mensual y en papel. En su número de julio-agosto de 2017, se ocupa de mi reseña del libro de Sergi Puertas.

http://www.revistaquimera.com/

Revista Quimera_portada_07_08_17CMYK_9788416542772_Estabulario

“Julio Cortázar: Hölderlin ha leído a Marx y no lo olvida” en Sonograma

Prosa del observatorio (1972; Alfaguara, 2017) del escritor, traductor e intelectual argentino Julio Cortázar (Bruselas, Bélgica, 1914-París, Francia, 1984) denuncia las formas en que nos jugamos la vida intentando remontar las corrientes irresistibles de la literatura, “como el que busca las mensuras estelares, no para saber; no para nada”. Su relato es, ante todo, la cuenta de una obsesión: la del narrador con la forma, en diferentes contextos, tras múltiples identidades, todo ello ilustrado, informa el editor, por las fotos originales tomadas por el autor de Bestiario (1951) del Jantar Mantar, observatorio astronómico del sultán Jai Singh en Singapur, India.

La esperanza de un profundo sentimiento de realidad surge con cada reencuentro; un duro escrutinio nos une al narrador, mientras nos abandonamos a la repetición de su encantamiento. En lugar de descripciones psicológicas, representaciones biológicas de lo cambiante conducen a ese sitio donde “las anguilas laten su inmenso pulso, su planetario giro, [donde] todo espera el ingreso en una danza que ninguna Isadora danzó nunca de este lado del mundo”.  Prosa es, en definitiva, una de las narrativas más intricadas del autor de Rayuela (1963), en la cual se nos invita a sumergirnos en una utopía a la vez pública y privada, ética y erótica: “Basta entrar en la noche pelirroja”, nos dice Cortázar, “aspirar profundamente un aire que es puente y caricia de la vida; habrá que seguir luchando por lo inmediato, compañero, porque Hölderlin ha leído a Marx y no lo olvida”.

Gràcies Sonograma, revista de pensament musical i difusió cultural en línia. Apostem per la qualitat del contingut i la creació d’un espai de cooperació cultural.

http://sonograma.org/art/prosa-del-observatorio/

AL19633 prosa del observatorioJPC.indd

“Rebuznos del mulo abandonado”: poemas de Romero Barea en Luz Cultural

Pasajes/ lugares de paso/ que comunican mundos// La ciudad vista a lo lejos de un lado/ Los mazos de cardos a ambos lados del camino// Ambos paisajes enmarcados/ en ese semicírculo ambos/ sesgados incompletos// Y el que entra en el/ pasaje ya no es el mismo que sale/como diferentes son los dos mundos/ que une el pasaje// Que separa/ La música adentro con los ruidos a derecha/ e izquierda–adentro Air// Afuera/ los rebuznos del mulo abandonado (…). (Del poemario Talismán)

Poemas de Resurrecciones (2011), (mil novecientos setenta y) Dos (Ediciones en Huida, 2011), Talismán (Anantes, 2012) y un mínimo de racionalidad un máximo de esperanza (Ediciones Alfar, 2015).

Romero Barea en Espacio Poético: Luz cultural, magazine  del periódico Luz de Levante. Seguir el enlace:

http://www.luzcultural.com/?p=3283

@apd

 

“Zona de arribo”: adelanto de mi novela “Calcomanías” en EntreTanto Magazine

“Momentos: una tormenta que oscurece el cielo, en un minuto, mientras Poli y Alex, los protagonistas, se lanzan al agua, bajo el granizo; un pódium con cenefas de calaveras donde el lector (el autor, la araña) ha dejado secar, para ser exhibidos, los cráneos descarnados de los enemigos; un incesante ir y venir, un movimiento perpetuo que permite que el equilibrista (el lector, el autor, la araña) no caiga de la cuerda floja (es un decir), fuga consistente en líneas de luz; linternas, focos, destellos cenitales que se proyectan en la pantalla de la hoja en blanco a través del lápiz que la recorre; desplazamientos, entramados, digresiones. Momentos: la coraza y el casco del héroe, la armadura indestructible y digna de un dios, la plaza donde se baila, donde se bebe junto a la estatua del fundador; dos soldados como cariátides sobre una nube de querubines que incluye a Alex y Poli, entrelazados, el tic-tac de la música que es transcurrir y tránsito, metrónomo sobre la multitud que celebra la conciencia de percibir y ser percibido, la condición espacial y temporal del aquí y el ahora. Alex y Poli bailan entrelazados (Poliálex) en ese umbral de acceso a la alegría, donde no existe interior ni exterior, donde todo es puro hueco, donde Alexipoli se contempla desde fuera y desde dentro, en ese umbral que es percibir y ser percibido, que es la plaza más antigua de Maravilla.”

Así comienza “Zona de arribo”, primer capítulo de mi nueva novela “Calcomanías”, que Ediciones Alfar publicará en breve, protagonizada por artistas que buscan la salvación a través del arte; autores errantes, unas veces héroes y otras villanos, que se ocupan de registrar los préstamos involuntarios y las falsificaciones de la cultura moderna.

La imagen que ilustra la portada es cortesía del pintor mexicano Álvaro Burgos Cordero. Su obra más temprana ha sido recogida en el libro El que con la izquierda imagina (Instituto Tecnológico de Monterrey, 2002). A lo largo de las últimas dos décadas, ha presentado numerosas exposiciones en solitario en diversas galerías y espacios culturales de Querétaro, San Luis Potosí y Ciudad de México, destacando “Exilio de mí” (2007) y “Del amor y sus contradicciones, o no” (2010). Su pintura explora la relación entre el color, el azar y la inmanencia. Actualmente reside en Nueva York, donde continúa su actividad como pintor en The Art Student League of New York.

30 x 40 pulgadas. Técnica: Acrílico sobre papel.

EntreTanto Magazine se hace eco de la noticia, en el siguiente enlace:

http://www.entretantomagazine.com/2017/06/18/zona-de-arribo-adelanto-de-la-nueva-novela-de-romero-barea-calcomanias/

Alvaro Burgos-2