“Deliberado, fatal, profundo Jorge Luis Borges” en Revista Sonograma de diciembre

“La pregunta qué leer sigue siendo obvia: debemos releer todo aquello que hemos amado y leer todo lo que creemos poder amar. En el trigésimo aniversario de la muerte de su autor, nada más procedente que regresar a Otras inquisiciones (1952) incluido en el volumen Borges esencial (RAE, Penguin Random House, 2017). Jorge Luis Borges (Buenos Aires, 1899-Ginebra, 1986), sin duda alguna, transformó nuestro paisaje literario. Pero ¿cómo, exactamente? ¿Mediante la innovación postmoderna? ¿Coqueteando con la ficción pseudo-confesional? ¿A través del argumento provocador?”

Sonograma Magazine és una revista de pensament musical i difusió cultural en línia en V.O., d’accés obert. Sonograma Magazine aposta per la qualitat del contingut, per la utilització de les noves tecnologies i per la creació d’un espai de cooperació cultural amb altres països.

http://sonograma.org/art/borges-esencial/

@evacuenca  @olguiorg 

AL18217_FRONTAL_Borges_Esencial

 

 

Anuncios

HELEN MACDONALD: CÓMO SALVAR NUESTRO PLANETA

«Al igual que un chamán, [el halcón] guía las almas hacia el cielo, negocia con dioses y espíritus, cura enfermedades e incluso predice el futuro».

Falcon (Reaktion Books, 2016) es una lectura no más gruesa que una carta de amor, en la que cada oración parece estremecerse: «Los halcones no son meros receptáculos de significados simbólicos. Viven, se reproducen, vuelan, cazan, respiran (…) eluden e incluso contradicen los significados que a menudo les adherimos» («Introducción». Mi traducción, al igual que las restantes).

Difícil imaginar un relato de vida más detallado que el libro de la británica Helen Macdonald (1970). La sensación de ser herederos de todo un sistema natural emerge de la serie. Ilustra la escritora su detallada crónica de una existencia individual inmersa en lo rural. Orgullosa de su legado, desarrolla la autora de H is for Hawk (2014) su trabajo en términos de respeto y gratitud. Desde los primeros párrafos, nos dejamos arrastrar por este delicuescente estudio, donde lo convencional no tiene cabida.

Gracias, Diego Álvarez Miguel y Oculta Lit, poesía, cuentos, ensayos, reportajes, entrevistas, fotografías, collages, ilustraciones… todo ello sobre la mejor y más valiosa literatura actual.

Mi reseña al completo aquí:

http://www.ocultalit.com/narrativa/helen-macdonald-falcon-reaktion-books/

Falcon (B format) FC

 #Falcon @HelenJMacdonald @reaktionbooks #writers #books #culture  @Biblio_Vilareal #RomeroBarea for @jrdelalamo    📖📖  📖📖@masleer 

“Max Aub: sangre, pus y tiempo” en Le Monde de diciembre

Mucho de lo que sucedió en las calles durante los días de la Guerra Civil española (1936 – 1939) es bien conocido gracias, entre otros, a Max Aub (París, 1903 – Ciudad de México, 1972) y su ciclo narrativo El laberinto mágico, que oportunamente rescata la editorial Cuadernos del Vigía en 2017. Asistimos en Campo cerrado (1943), primera novela de la serie, a los orígenes de la crisis social detrás de los enfrentamientos en la Ciudad Condal, certero análisis de la política bélica con el estilo periodístico-aforístico, provocativo, transparente, marca de la casa: “Barcelona entreabre por ahí su costado, herida brillante de cada noche (…) por esa sonda se le van los humores, sangre, pus y tiempo, todo revuelto, con los anuncios de remedios para enfermedades venéreas presidiéndolo todo, para no engañar a nadie” (“El Paralelo”).

A través de las experiencias de Rafael López Serrador, castellonense afincado en la capital catalana, se evoca el miedo, el frío y, sobre todo, la miseria de la guerra: “Aúllan los representantes de la autoridad civil sin que les valga; muélenlos con el propio chuzo para mayor escarnio (…) Los empujan, acardenalados, polvorientos, con los lomos bien heñidos, a la solitaria calle” (“Vela y madrugada”). Es la suya una vibrante descripción de los días y las noches previas y posteriores al levantamiento del 18 de julio: “No hay luz eléctrica en Barcelona. Ni luna. (…) El fuego hacia los cielos y la ciudad negra con heridos por los portales y asesinos por los tejados” (“Noche”). El enemigo, parece decirnos Aub, no es el comunismo o el fascismo. El enemigo es el totalitarismo, sea del bando que sea.

Le Monde diplomatique en español, periódico mensual de análisis crítico e informaciones internacionales, con 60 ediciones internacionales, es un periódico de referencia para todos aquellos que quieran no sólo entender sino también cambiar el mundo. ‪#‎LeMonde‬ se hace eco de mi ‪#reseña sobre el libro de Aub en su página de libros del número de diciembre de 2017.

Le Monde_Aub_12_17CV_Aub_Laberinto ma_gico_vol 1_portada_F INAL-04

 

 

JANE AUSTEN: UNA GUÍA PARA CAMINAR, ESCRIBIR Y PERDERSE en STANDPOINT MAGAZINE 12/17

Acaba de publicarse en Reino Unido una pequeña guía para caminantes (Jane Austen´s England, I.B. Tauris) que es, al mismo tiempo, una mini biografía de la autora británica nacida en 1775. Como sugiere la periodista y escritora Laura Freeman en su artículo Pure filth («Puro barro», mi traducción al igual que las siguientes) caminar podría ser una buena metáfora para su método como escritora: leer su prosa es como pasar tiempo en compañía de una excursionista decidida que hunde los pies en el barro, una aventurera que desdeña los mapas pero que, sin embargo, conoce un hecho inesperado y fascinante sobre cada casa, colina o árbol por el que pasa.

(…)

Nos recuerda la periodista inglesa en su artículo para la revista londinense Standpoint, de diciembre de 2017, que Jane Fairfax, uno de los personajes de Emma, «no puede vivir sin su paseo diario». «Estoy de acuerdo con Miss Fairfax», concluye Freeman, «Ni la nieve, ni la lluvia, ni el calor o la oscuridad de la noche consiguen que me quede en casa».

Standpoint is a monthly British cultural and political magazine. Its premier issue was published in May 2008 – the first launch of a major current affairs publication in the UK in more than a decade. Standpoint is based in London and was co-founded by Daniel JohnsonMiriam GrossJonathan Foreman and Michael Mosbacher.

The magazine describes its core mission as being “to celebrate western civilisation“, its arts and its values – in particular democracy, debate and freedom of speech – at a time when they are under threat. 

Standpoint es una revista cultural y política británica mensual. Su primer número fue publicado en mayo de 2008, el primer lanzamiento de una importante publicación de actualidad en el Reino Unido en más de una década. Standpoint tiene su sede en Londres y fue cofundada por Daniel Johnson, Miriam Gross, Jonathan Foreman y Michael Mosbacher.

La revista describe su misión principal como “celebrar la civilización occidental”, sus artes y sus valores, en particular la democracia, el debate y la libertad de expresión, en un momento en que están bajo amenaza.

Gracias a Diego Álvarez Miguel y en su nombre a la revista digital Oculta Lit por publicar mi reseña. Al completo aquí:

http://www.ocultalit.com/narrativa/jane-austen-caminar-escribir-perderse/

    @masleer @StandpointMag @AustenQuote ‏@ibtauris ‏@ocultalit 

“El disco duro de Roberto Bolaño” en Revista El Cuaderno

El tema del encarcelamiento recorre Sepulcros de vaqueros (Alfaguara, 2017). Nos obliga el chileno Roberto Bolaño (1953 – 2003) a confrontar el sentido de confinamiento con vertiginosos y claustrofóbicos cambios sintácticos. En el primer relato, Patria, podemos sentir el insomnio inducido por la locura (una palabra hipnóticamente repetida a lo largo de la narrativa): “¡Qué triste!, dije con los ojos llenos de lágrimas, terminar en un manual de medicina. No lo creas, dijo la dulce voz. Es un poquito mejor que los museos”.

(…)

La obra de Roberto Bolaño sigue eludiendo definiciones: ¿realismo clásico, ciencia-ficción, parábola de la memoria o mera polémica? Todo eso y más: su estilo excede los límites mientras explora su propia paradoja: modelar una narrativa unificada que, de alguna manera, traicione la verdad de la existencia. La moraleja, si alguna hay en su última colección de cuentos publicada en vida, Putas asesinas (2001; Editorial Alfaguara, 2017), es tal vez ésta: todo artificio acaba por excluir la realidad que lo hizo posible.

Extracto de mi artículo sobre la obra de Bolaño para la revista El Cuaderno. Desde El Cuaderno se atiende al más amplio abanico de propuestas culturales (literatura, géneros de no ficción, artes plásticas, fotografía, música, cine, teatro, cómic), combinado la cobertura del ámbito asturiano con el universal, tanto hispánico como de otras culturas. Un planteamiento ecléctico atento a la calidad y por encima de las tendencias estéticas.

Al completo aquí:

El disco duro de Roberto Bolaño

#Gracias @elcuaderno_web #HayQueLeer a #Bolaño #PutasAsesinas #SepulcrosDeVaqueros @masleer @melcaes @yoland1974 @Alfaguara_es @megustaleer

 

 

Lowell. Poesía completa en El Cultural de El Mundo

“Este libro abierto… mi ataúd abierto.” (“Leyendome a mí mismo”)

“Somos pobres realidades pasajeras,
advertidos por ello a que otorguemos
a cada figura de la fotografía
su nombre exacto.” (“Epílogo”)

Reseña Álvaro Valverde (08/12/2017) mi/nuestro “Lowell. Poesía completa (vols. I y II)”. Traducción de Andrés Catalán (tomo I) y de A. Catalán y José de María Romero (tomo II). Vaso Roto. Madrid, 2017.

“El lector, lowelliano o no, reparará en la fuerza de El castillo de Lord Weary, se dejará seducir por la cuarta parte de Estudios del natural y apreciará los matices psicológicos de El delfín. No será lo único que le sorprenda de esta “incomparable y errante voz”, como recordó Seamus Heaney, que los traductores vierten al español con solvencia. Una titánica empresa digna, sí, de elogio.”

Agradecido a la revista en papel El Cultural, suplemento del diario El Mundo. Artículo al completo aquí:

http://www.elcultural.com/revista/letras/Lowell-Poesia-completa-vols-I-y-II/40376

descarga

«Llorarse», poema inédito de Romero Barea

“… la pasiva refleja dicho de otra desaparecerla consumirla perderla la idea digo el verbo pronominal irse el ser impersonal el ser pasiva refleja el aplacamiento la sedación la locución la mención del tiempo omitirla desaparecerla sobrentenderla rimarla toda la noche perderla para llorarla írsela escapársela lo que dices cuando dices”

Fragmento de «Llorarse», perteneciente a mi libro de poemas inédito Agnusdéi.

Gracias al poeta y editor Diego Álvarez Miguel y, en su nombre, a la revista digital Oculta Lit.

Al completo aquí:

http://www.ocultalit.com/creacion/jose-de-maria-romero-barea-poema-inedito/

Foto: Diàna Vigule.

Foto_RomeroBarea_Kandava_X_17