“El mundo invisible de Robert Graves” en Luz Cultural

“Se apaga la luz de la razón/ pero con un destello que revela/ el mundo invisible” (mi traducción).

Odia el erudito Robert Graves (Wimbledon, Londres, 1895 – Deyá, 1985) demasiado el enfrentamiento como para escribir sobre él. Dichos sentimientos de exclusión informan una lírica que se esfuerza por huir mucho más que por acercarse, sostiene Nicola Shulman (1960), en el número de septiembre de la revista The Oldie, una poesía “que fue la primera víctima de la I Guerra Mundial”. En el artículo “Back to the Front”, se ocupa la periodista inglesa de un poeta al que era indiferente el furor colectivo; más bien, argumenta biógrafa, ex modelo y aristócrata, los aspectos que más lo conmovían eran los personales.

Luz Cultural: literatura, Poesía, Teatro, Cine, Entrevistas. Gracias por publicar mi reseña:

http://www.luzcultural.com/el-mundo-invisible-de-robert-graves/

The Oldie_September_2018

Anuncios

“Julia Kristeva hacia lo innombrable” en Luz Cultural

“Para el depresivo, la Cosa y el yo son las caídas que lo conducen hacia lo invisible y lo innombrable”.

Hay libros que son el último remedio para la desilusión crónica: en ellos, el grado cero de la expresión se administra en cómodas cápsulas. En el ensayo Sol negro: depresión y melancolía (1987; WunderKammer, 2017. Traducción de Mariela Sánchez Urdaneta) no se esquivan las preguntas incómodas: se toma lo que es una enfermedad tristemente común, y se la hace hablar en lecciones magistrales.

¿Esclavos del desajuste neuroquímico o de una desordenada nutrición? ¿Víctimas de la arrogancia privada o del más común de los destinos? Se ocupa la teórica de la literatura y el feminismo Julia Kristeva (Sliven, Bulgaria, 1941) del amor frustrado o imposible de poètes maudits como el torturado proto-surrealista Gerard de Nerval (que acabó sus días colgado de una farola parisina, en 1855) o el notable escritor ruso Fiódor Dostoyevski (1821 – 1881), que encontró consuelo en el autoexilio de las palabras.

Mi reseña de la obra de Kristeva en Luz Cultural, #Arte, #Literatura, #Poesía, #Música, #Teatro.

Para continuar leyendo, seguir el enlace:

http://www.luzcultural.com/?p=7212

5

“Geoffrey Hill: Presente Perpetuo” en Slightly Foxed

Figuras complejas, desplazadas por la guerra, atormentan las composiciones de Geoffrey Hill (Bromsgrove, Worcestershire, 1932 – 2016​) publicadas al completo en 1990 por la editorial Penguin: un padre ausente, una madre amada. Su íntima voz lírica, sus imágenes precisas, su compromiso con la realidad, no eluden historias de pérdida y exilio.

(…)

Además del aplauso de escritores norteamericanos como George Steiner, Harold Bloom y AN Wilson, Hill recibe ahora el reconocimiento y consenso crítico en su Inglaterra natal, a través del artículo que Adam Foulds le dedica en el número 55, de otoño de 2017, de la revista literaria Slightly Foxed.

Gracias, Carlos Rascón y Luz Cultural #MagazineCultural #Literatura #Poesía #Teatro, #Cine #Entrevistas. Al completo aquí:

http://www.luzcultural.com/?p=5803

Each issue of Slightly Foxed contains around 16 essays on books and authors and encompasses a wide variety of genres. Open a copy at random, turn to the bibliography three pages from the back, and there you’ll find an eclectic mix of titles, old and new ‒ novels, travel, memoirs, history, poetry, children’s books, letters, cookery, the countryside and even dictionaries and quirky instruction manuals alongside articles on subjects such as bookplates, editing, blurb-writing or tributes to favourite bookshops. This diverse range makes it the perfect companion for the curious and adventurous reader.

  @FoxedQuarterly @FoxedBooks @PenguinUKBooks Adam S J Foulds  friends

55

José de María Romero Barea en Espacio Poético de Luz Cultural

De Talismán

VIII

Pasajes

lugares de paso

que comunican mundos

La ciudad vista a lo lejos de un lado

Los mazos de cardos a ambos lados del camino

Ambos paisajes enmarcados

en ese semicírculo ambos

sesgados incompletos

Y el que entra en el

pasaje ya no es el mismo que sale

como diferentes son los dos mundos

que une el pasaje

Que separa

La música adentro con los ruidos a derecha

e izquierda–adentro Air

Afuera

los rebuznos del mulo abandonado

La realidad libro adentro con la ficción libro

afuera

las intenciones con las que

este poema fue escrito y nuestras

propias secretas intenciones

A veces un perro se nos acerca

y se queda un rato mirándonos

 

Espacio Poético, del magazine Luz Cultural, a cargo del poeta y crítico Francisco Vélez, publica una selección de Poesía (qué si no), cuya primera sección, el corazón el hueco, consta de la trilogía Resurrecciones (2011), (mil novecientos setenta y) Dos (2011) y Talismán (2012), además de una breve muestra de mi poemario un mínimo de racionalidad un máximo de esperanza que será editado en 2015.

http://www.luzcultural.com/?p=328

TALISMAN1-200x300

Un capítulo de mi novela “Haia” en Luz Cultural

“… la oración que repite la plaza, a unos segundos de la primera palabra, de esa repetición que fragua un diálogo, entremezclado de periódicos que se abren o se cierran, comercios que anuncian, con letreros luminosos, sus mercancías, un diálogo entre la plaza, tu hija y tú, que anula toda intención de individualidad, que os funde en un abrazo que incluye los brazos que Poli deja sobre tu hombro, el saludo que Poli os dedica, vuestros nombres, que Poli repite, Eric, Haia, aldabonazos que Poli da sobre la puerta de tu casa, a la que por fin regresas”.

Luz Cultural es el magazine de análisis literario y artístico del diario global Luz de Levante. A continuación, el capítulo al completo:

http://www.luzcultural.com/?p=2738

“Haia” (Edizioni Nuova Cultura, Universidad de Bérgamo, Italia, 2015), es la segunda entrega de una serie de novelas reunidas bajo el título común de Interrupciones.

La imagen de portada reproduce una imagen del cuadro del pintor mexicano Álvaro Burgos Cordero, mención honorifica en el Art Students League of New York. Sin título. 30 x 40 pulgadas, que mostramos aquí en su totalidad.

Alvaro Burgos Cordero