“Kenneth Koch: este momento minuto/ Extraordinario” en Le Monde de junio

“Dejarse llevar por el instante parece crucial a su poética (“En completo silencio montañoso/ No hay modo de llegar ahí arriba, ni forma de quedarse”; “Montaña”); impulsa “cierto tipo de entusiasmo” (“A la pintura abstracta”), una inspiración que hace que el estilo fluctúe y se adapte a las distintas fases de lo sentimental. Podría decirse que el poeta y escritor estadounidense Kenneth Koch (Cincinnati, Ohio, 1925 – Nueva York, 2002) es, literalmente, un escritor ocasional, ya que lo que escribe responde a los acontecimientos y las personas de su alrededor de forma inmediata (de hecho, muchos de los poemas de la antología Perros ladrando en la nieve (Kriller71ediciones, 2016; prólogo de Jordi Doce) han sido escritos para su amplio círculo de amigos). Diríase que, en su mejor poesía, Koch privilegia la naturaleza precisa de lo espontáneo, “memoria que, si detenida, puede ser renovada” (“Al conducir”).

Grafomanía que se deleita en el divertimento, la del norteamericano, al igual que la del resto de integrantes de la Escuela de Nueva York a la que pertenece,  es una obra aparentemente caótica (“¿No hay nada nuevo que sea sagrado?”; “El sacramento…”), sin duda energética (“Siéntete bien/ Luego vete”; “Estética…”); podría tildarse de dadaísta si no fuera, en realidad, expresionista abstracta (“Puede ser importante/ Haber esperado al menos un momento para ver lo que ya estaba allí”; “Un tren”); canción embriagada y embriagadora (“¿no podría yo/ Puedo encontrar este momento minuto/ Extraordinario?”; “Destino”), con una despreocupación violenta, que blande lo vulgar para abrirse paso a través de una dicción sin restricción.”

Le Monde Diplomatique nace en mayo 1954, dirigida, en un principio, a los círculos diplomáticos. En la actualidad, Le Monde Diplomatique se puede leer en 25 idiomas y cuenta con 46 ediciones en papel, con una tirada que supera los 2,4 millones de ejemplares mensuales, siendo un ejemplo de periodismo independiente con una amplia presencia internacional.

Le Monde Diplomatique was born in May 1954 addressing –initially– a diplomatic audience. Nowadays, it can be read in 25 languages and has 46 paper editions; the number of copies printed monthly exceeds 2,4 million. It is an example of independent journalism with a wide international presence.

Mi reseña del poemario de Kenneth Koch en Le Monde diplomatique en español, mes de junio. Con Sílvia Galup y Aníbal Crístobo.

Perros en la nieve_Le Monde_junio_17Portada Le Monde_junio_2017

“Jordi Doce: una literatura de convicción” en El Cuaderno digital

“Uno de los más activos manifestantes contra la guerra, Jordi Doce ha demostrado, en antologías y ensayos y entrevistas, escribir una literatura altamente politizada; es decir, una poesía sin una sola declaración política, sin un solo pronunciamiento bélico, pero llena de conocimiento de ambas. Porque Doce no ha participado, que yo sepa, en ninguna guerra, ni pertenece a partido político alguno, pero conoce esas experiencias, de esa forma en que un sabio conoce las cosas. Las sabe, le han sido reveladas, son axiomáticas a su trabajo.

Sus formas son las convencionales de la protesta, pero su contenido no es lo que la lírica puede llegar a conocer, sino la oposición al lugar común. La dignidad que muestra a favor de los desfavorecidos se vuelve cada vez más coercitiva, devastando sus libros para seguir viva en página tras página de crítica implacable, a través de una obra que, sin perder intensidad, habla de nuestros asuntos en un lenguaje que todos podemos entender. La ferocidad de su asalto se cumple en una literatura de convicción, de compromiso significativo, que jamás aleja al autor de su afán de búsqueda.”

Enhorabuena al escritor Jaime Priede y en su nombre a El Cuaderno, revista digital de cultura que se ocupa de mi visita panorámica a la trayectoria del escritor Jordi Doce (Asturias, 1967) que acaba de ganar la primera edición del Premio Nacional Meléndez Valdés de Poesía con su libro “No estábamos allí”, publicado este otoño bajo el sello de la editorial valenciana Pre-Textos.

Creada en 2011 como publicación en papel (hasta diciembre de 2016), El Cuaderno da cobertura a un amplio abanico de propuestas culturales (literatura, pensamiento, géneros de no ficción, artes plásticas, fotografía, música, cine, teatro, cómic), tanto del ámbito hispánico como de otras culturas.

Mi artículo al completo aquí:

No estábamos allí

C-LGAWPVoAACzrw

Primer poema de #EuropaAplaude

«Harto de Europa/ sus leyes reglamentos parapetos sus/ estupefacientes armas explosivos su/ registro de viajeros en/ hoteles paredes políticas sus condiciones sus/ contradicciones sus vallas seres/ humanos plantas siglos de historia/ su civilización/ que empieza y culmina en un libro/ (la cita no es mía)// Quizás otro continente/ puede que América o África/ Otro lugar donde no ser nada/ no hacer nada/ no escribir /estar quieto/ bajo el sol/ animado por el trasiego/ de los animales de carga».

«De ahí el carácter total que, pese a su extensión, tiene Europa aplaude, su naturaleza en cierto modo enciclopédica, abarcadora, aunque igualmente escueta en la expresión. De ahí, también, el intento de comprender un mundo injusto, su referencia al drama del ser humano, la desgracia de los refugiados y su choque, vital, con una Europa burocratizada». Juan Andrés García Román.

«Escrito en un lenguaje que no da al lector ni un respiro por un instante, las piezas en fuga de Europa aplaude recuerdan la densidad semántica y boscosa de la escritura automática». Miseria y esplendor del espíritu ilustrado, de Leonor María Martínez Serrano en Literal Magazine.

«Con Europa aplaude, José de María Romero Barea consigue construir un gran poema documental sobre nuestro tiempo, el poema extenso de un continente que ha malogrado sus valores ilustrados de igualdad y fraternidad ante la visión del poeta». Daniel García Florindo.

https://www.edicionesparalelo.com/europa-aplaude/

Modelo-lámina

“Anne Carson: fotografía sin fisuras” en Ábaco 90

“El nombre de Albertine no es un nombre común para una muchacha en Francia, aunque Albert se usa con frecuencia para un muchacho”.

La poeta Anne Carson (Toronto, 1950), reivindica a un novelista, Marcel Proust (1871 – 1922), en un poemario: Albertine (Vaso Roto ediciones, 2016. Traducción de Jorge Esquinca). Comparte la autora canadiense con el francés no sólo la afición por los juegos de palabras, sino también el fraseo hipnótico que se despliega inquisitivo a través de la página para dramatizar tanto las direcciones como las indirecciones del deseo.

A los cien años de la muerte de Giner de los Ríos, se presenta el número nº 90 de la revista en papel Abaco, con aportaciones sobre el legado de la Institución Libre de Enseñanza a cargo de Daniel Marías, Alvaro Ribagorda, Luis Enrique Otero y Miguel A.Alvarez, entre otros.

Gracias a Ábaco por contar con mi reseña en este número.

albertine_abaco

 

Claudia González Caparrós: justicia poética

“Los poemas de Claudia González Caparrós (A Coruña, 1993), incluidos en el número IV de otoño de 2016, son de todo menos inaccesibles. Son “cartas (…) que nacen, como toda escritura, de la urgencia/ y del silencio”; denuncian el “abismo entre dos mundos/ entre dos cuerpos/ entre dos bocas que se mueven sin emitir ningún sonido”. Condena la joven poeta gallega los absurdos de una documentación inútil e injusta, que sostiene la legitimidad cuestionable de la frontera, la admisión y exclusión, “la piel contra la piel como si hubiera guerra”. ¿No es el cuerpo, “esta casa/ vacía/vaciada”, mejor portador de la historia de un viaje que un pasaporte?”

Mi reseña sobre la cuarta entrega de Años Diez Revista de Poesía en Culturamas. Para leer el artículo al completo, seguir el enlace:

http://www.culturamas.es/blog/2017/02/16/justicia-poetica/

portada-redes

FronteraD presenta “Santoral”: Romero Barea inédito

“Pensamiento enmarcado. Se diría que cuelga. Objeto, parte de una instalación tanto como una representación; instantánea impresa, de manera informal, aprisionada entre cuatro paredes; concepto que interpretamos a placer. Composición deliberada, manipulada para evocar el paso del tiempo, daguerrotipo, collage en flujo de concentración. Lugar fundamental, palpable. Meditación, holística, obra inacabada. Artefacto pedigrí, flujo, hábil equilibrio: árboles, cascadas o pájaros, análisis de sus detalles intrincados. Discernimos las ramas de los almendros en medio de la blancura. Los arbustos que cubren la colina caen rodando suavemente, pero es mentira: es como si hubiera sido pintado, no escrito. La oscuridad, su espiritualidad inerte. La luz, su salvación muda”.

(“Santoral”, primer fragmento).

2

Gracias al periodista, escritor, dramaturgo y poeta español Alfonso Armada, y en concreto al ilustrador Anxo Pastor, que en su sección La nube habitada, Revista Fronterad, se ocupa de mi poema “Santoral”, perteneciente a la colección inédita “Agnusdéi”.

FronteraD, revista digital, con sede en la nube, centrada en el periodismo narrativo, la crónica y el ensayo. Para leerlo al completo, seguir el enlace:

http://www.fronterad.com/?q=15569

3

Mi poema “Una hilera de almendros” en Revista Ánfora Nova 2017

“Una hilera de almendros en flor en pleno diciembre. Nos cuesta conciliar la imagen de los transeúntes que pasan embozados y con prisa y ese indicio de primavera. Y, sin embargo, algo al mismo tiempo conecta esos árboles con una hilera de almendros en una época y un lugar precisos. Un espejismo, en cualquier caso, que contradice el paisaje de nubes, la avenida en la ciudad que se va quedando sola, los peatones que la cruzan de camino a un hogar a resguardo del frío.”

Un honor (y un placer) colaborar con mi poema “Una hilera de almendros” (incluido en la colección Talismán, Editorial Anantes, 2012) en los números monográficos 105-106, “Naturaleza fecunda”, de la revista literaria en papel ÁNFORA NOVA, (Rute, Córdoba), dirigida por el poeta, narrador y editor José María Molina Caballero.

Enhorabuena a la revista cordobesa por esta nueva entrega.

Más información: http://www.anforanova.es/

talisman_anfora-nova_enero_2017

talisman_anfora-nova_enero-2017

anfora-nova_enero-2017