“Ricardo Piglia: el genio, la invalidez” en Le Monde 02/18

El pasado sábado 6 de enero se cumplió un año del fallecimiento de Ricardo Piglia (Adrogué, 1941-Buenos Aires, 2017). Mi reseña-homenaje del tomo tercero de sus diarios, Un día en la vida (Anagrama, 2017), comienza así:

“Tal vez para protegernos de la red electrónica global y el racionalismo post-cartesiano, crudamente reduccionista, algunos dietarios se convierten en una herramienta de investigación ontológica, “un registro alucinado y sereno de la experiencia de vida en estado de excepción”. Cada anotación en ellos parece decirnos: “Las cosas no son tan simples como piensas”. Parafrasea el autor de Respiración artificial (1980) a su maestro Hermann Broch cuando agrega: “La hiperexplicación es la marca de la cultura actual”. Y añade: “Circula por los medios, en los blogs, en el Facebook, en los tuits: todo debe ser aclarado” (“Días sin fecha”)”.

Mi artículo para Le Monde diplomatique en español, periódico mensual de análisis crítico e informaciones internacionales, con 60 ediciones internacionales, un periódico de referencia para todos aquellos que quieran no sólo entender sino también cambiar el mundo.

https://mondiplo.com/-2018-02-

Le Monde_02_18_Portada

Anuncios

“Georg Christoph Lichtenberg: la textura de la soledad” en Le Monde 02/18

“La gente no es tan simple como lo que escribe”.

“El hombre tiene razón (…) pero no conforme a las leyes que se han impuesto unánimemente en el mundo”.

“He reunido un montón de pequeños pensamientos y esbozos, pero no esperan tanto la última mano como más bien algunos rayos de sol que los hagan florecer”.

En los Cuadernos (Hermida editores, El Jardín de Epicuro) de Lichtenberg encontramos a un autor con el que se puede estar de acuerdo o no, pero, al menos, es honesto. Lichtenberg es bien conocido en España sin ser conocido bien. Su obra más perdurable fue pronto traducida al castellano, pero eso fue hace años. Numerosas veces ha sido caricaturizado como un intelectual parapetado tras un puñado de ocurrencias. Su obra, por suerte, es un tesoro por descubrir. La presunción de familiaridad que permea revistas y suplementos culturales ha asegurado que la obra del autor alemán permanezca enterrada de por vida. Leemos su nombre, recordamos un epigrama o dos, y asentimos. De ahí la importancia de esta reedición de Jaime Fernández y esta nueva traducción de Carlos Fortea.

Mi ensayo para Le Monde diplomatique en español, periódico mensual de análisis crítico e informaciones internacionales, con 60 ediciones internacionales, un periódico de referencia para todos aquellos que quieran no sólo entender sino también cambiar el mundo.

https://mondiplo.com/-2018-02-

Le Monde_02_18_Portada

El juego metaficticio de Walser y Canetti en Le Monde diplomatique 01/18

Escriben Robert Walser (Suiza, 1878-1956) y Elías Canetti (Ruse, Bulgaria, 1905- Zúrich, Suiza, 1994) en un género que podríamos denominar “ficción autobiográfica”: luego lo deconstruyen, examinando dónde se halla la fabricación y cuestionando la naturaleza misma del proceso ficticio.

Mi artículo sobre ambos autores en Le Monde diplomatique en español, enero de 2018, mensual de análisis e información internacional fundado en 1954.

#EliasCanetti @BlancaNDiez @G_Gutenberg #RobertWalser @launarota  para   📖📖 📖📖

Le Monde_Walser_Canetti_01_18

 

 

 

“Max Aub: sangre, pus y tiempo” en Le Monde de diciembre

Mucho de lo que sucedió en las calles durante los días de la Guerra Civil española (1936 – 1939) es bien conocido gracias, entre otros, a Max Aub (París, 1903 – Ciudad de México, 1972) y su ciclo narrativo El laberinto mágico, que oportunamente rescata la editorial Cuadernos del Vigía en 2017. Asistimos en Campo cerrado (1943), primera novela de la serie, a los orígenes de la crisis social detrás de los enfrentamientos en la Ciudad Condal, certero análisis de la política bélica con el estilo periodístico-aforístico, provocativo, transparente, marca de la casa: “Barcelona entreabre por ahí su costado, herida brillante de cada noche (…) por esa sonda se le van los humores, sangre, pus y tiempo, todo revuelto, con los anuncios de remedios para enfermedades venéreas presidiéndolo todo, para no engañar a nadie” (“El Paralelo”).

A través de las experiencias de Rafael López Serrador, castellonense afincado en la capital catalana, se evoca el miedo, el frío y, sobre todo, la miseria de la guerra: “Aúllan los representantes de la autoridad civil sin que les valga; muélenlos con el propio chuzo para mayor escarnio (…) Los empujan, acardenalados, polvorientos, con los lomos bien heñidos, a la solitaria calle” (“Vela y madrugada”). Es la suya una vibrante descripción de los días y las noches previas y posteriores al levantamiento del 18 de julio: “No hay luz eléctrica en Barcelona. Ni luna. (…) El fuego hacia los cielos y la ciudad negra con heridos por los portales y asesinos por los tejados” (“Noche”). El enemigo, parece decirnos Aub, no es el comunismo o el fascismo. El enemigo es el totalitarismo, sea del bando que sea.

Le Monde diplomatique en español, periódico mensual de análisis crítico e informaciones internacionales, con 60 ediciones internacionales, es un periódico de referencia para todos aquellos que quieran no sólo entender sino también cambiar el mundo. ‪#‎LeMonde‬ se hace eco de mi ‪#reseña sobre el libro de Aub en su página de libros del número de diciembre de 2017.

Le Monde_Aub_12_17CV_Aub_Laberinto ma_gico_vol 1_portada_F INAL-04

 

 

Gombrowicz y Borges en Le Monde de noviembre

“El entrelazamiento único de la aventura witoldiana, (…) consiste en la hipérbole de su destino que lo llevó, de una marginalidad teórica y relativa, a una real y absoluta”; “Gombrowicz en la Argentina”), o la singularidad del argentino Jorge Luis Borges (“esos dislates, esas manías (…) esos extraños caprichos reunidos constituyen una excelente literatura”; “Borges francófobo”.

Asistimos en primera persona al placer de leer a Juan José Saer (Rayo Verde editorial): hay tanto circunloquio como certeza adamantina; se cuestionan y sondean las verdades, se llega a ellas desde todos los ángulos, mientras se rechaza el sólido terreno de la idea preconcebida.

Le Monde diplomatique en español, periódico mensual de análisis crítico e informaciones internacionales, con 60 ediciones internacionales, es un periódico de referencia para todos aquellos que quieran no sólo entender sino también cambiar el mundo.

 

“Rose Mary Salum: explosiones de pura determinación” en Le Monde mes de septiembre 2017

“Leer la prosa de Rose Mary Salum en El agua que mece el silencio (Vaso Roto, 2016) es entrever los intensos destellos de una mecánica disruptiva. Asistimos a la creación del artificio junto a las muchas interrupciones de la creadora mexicana, de origen libanés, que escribe desde algún lugar, cercano o en la distancia, a alguien que puede o no existir. Pero sobre todo hay momentos en los que la profesora de escritura creativa se olvida de sí misma, como hace a menudo Beckett, y encuentra algo interesante o grotescamente divertido en cuestionar su papel de poeta, su verdad o su ficción.”

(…)

Le Monde diplomatique cuenta con 84 ediciones internacionales en 27 idiomas: 41 en formato papel (tirada total de 2,4 millones de ejemplares) y 43 electrónicas. Le Monde se ocupa de mi reseña del libro de Rose Mary Salum en su edición en papel de septiembre de 2017:

http://www.monde-diplomatique.es/?url=portada/263/0000856412872168186811102294251000

Le Monde_sept_17_Rose Mary SalumLe Monde_sept_17_Portada

“Mircea Cartarescu: satánico deseo de libertad” en Le Monde mes de septiembre 2017

“Mircea Cartarescu (Bucarest, 1956) es, al menos, dos personas: el ser humano devastado por el dolor, el zombi, el muerto en vida; el escritor, la estrella de la nueva literatura rumana, el candidato a Premio Nobel, la imagen en palabras de sí mismo, la huella. Estos dos hombres trenzan la historia de su literatura: el primero rastrea al segundo (y viceversa) para encontrarse. Para encontrarnos. Su obra es una historia de detectives con la catástrofe en los talones. Su objeto, la salvación de uno mismo; su corazón emocional, la pérdida y el silencio.”

(…)

Le Monde diplomatique en español, periódico mensual de análisis crítico e informaciones internacionales, con 60 ediciones internacionales, es un periódico de referencia para todos aquellos que quieran no sólo entender sino también cambiar el mundo. ‪#‎LeMonde‬ se hace eco de mi ‪#‎artículo sobre el autor rumano en su página de libros del número de septiembre de 2017.

http://www.monde-diplomatique.es/?url=portada/263/0000856412872168186811102294251000

Le Monde_sept_17_CartarescuLe Monde_sept_17_Portada