«Saint-John Perse: un corazón visitado por la extraña vocal» en Estación Poesía 25

“Así se fundó la ciudad, emplazada en la mañana bajo las labiales de un nombre puro”.

En diferentes ángulos, al mismo tiempo, superpone el poeta galo Saint-John Perse (Pointe-à-Pitre, Guadalupe, 1887 – Hyères, Francia, 1975) minimalistas guiños, gnómicas consideraciones.

“El amor es su hogar, la insumisión su ley”.

Sin concesiones su Obra poética (1904-1974) (Galaxia Gutenberg, 2021; Edición bilingüe. Traducción del francés de Alexandra Domínguez y Juan Carlos Mestre), nos pide que participemos, que nos centremos en la contradicción que acecha.

“La tierra hasta la postrimería de la usanza, la hora nueva en mantillas, y mi corazón visitado por la extraña vocal”.

Gracias al poeta, crítico y traductor Antonio Rivero Taravillo y, en su nombre, a Estación Poesía, por incluir, al completo, mi reseña del Premio Nobel de Literatura de 1960.

Estación Poesía, revista literaria en papel y también en formato digital editada por el CICUS (Centro de Iniciativas Culturales de la Universidad de Sevilla, España), que contribuye sustancialmente a las deliberaciones culturales entre países desde sus inicios, con poemas y ensayos desde diversas perspectivas críticas y sobre textos de cualquier época, período o tradición.

Para acceder a la revista, seguir el enlace:

Haz clic para acceder a EstacionPoesia25.pdf

James Tate: «Todavía no sé en qué bando estoy»

“Algo puede estar herido/ y aun así crecer hasta caerse/ del mapa y seguir creciendo” (“El experto”).

Los poemas seleccionados en Cómo elegir al papa (Kriller 71 ediciones, 2021; Traducción de Ezequiel Zaidenwerg), suponen el tributo a una escritura que descubre inadvertidamente sus trucos.

“Esa es mi recompensa por haber/ sido un buen perro. Los lobos humanos ni siquiera me ven. / No me tienen miedo” (“El ascenso”).

Libro adentro, el norteamericano James Tate (Kansas City, 1943-Amherst, Massachusetts, 2015) observa, del otro lado de la página, al poeta de lleno en sus juegos de manos.

“Escuché un clarín a lo lejos, después el rugido de/ un cañón. Todavía no sé en qué bando estaba yo” (“La guerra de aquí al lado”).

Gracias al poeta, crítico y traductor Antonio Rivero Taravillo y, en su nombre, a Estación Poesía, por incluir, al completo, mi reseña del Premio Pulitzer 1992. Estación Poesía, revista literaria en papel y también en formato digital editada por el CICUS (Centro de Iniciativas Culturales de la Universidad de Sevilla, España), que contribuye sustancialmente a las deliberaciones culturales entre países desde sus inicios, con poemas y ensayos desde diversas perspectivas críticas y sobre textos de cualquier época, período o tradición.

Para acceder a la revista, seguir el enlace:

http://cicus.us.es/

«Aleksandrs Čaks: epílogos, despedidas, puentes» en Revista Estación Poesía #21

“Bella y rara luz/ que fluye, como el afecto, del interior”// «Beautiful and strange light / that flows, like affection, from within»

Antes de volver a ser un estado nacional independiente en 1990, la República de Letonia experimentó dos guerras mundiales, el nazismo y el comunismo, la ignominia de la ocupación, la alegría de la liberación. Una hilaridad que no se limita a lo humorístico permea la antología Selected poems (Shearsman books, UK, 2019), donde la inventiva brilla en las traducciones al inglés de Ieva Lešinska, mezclada con la infinita variedad idiomática. Con la viveza que atribuimos a los momentos decisivos, la voz individual, sin censura, del escritor letón Aleksandrs Čaks (Riga, 1901 – 1950) gana autoridad en el septuagésimo aniversario de su fallecimiento: cada verso suyo (“empapado de los olores y la verborrea de las calles, / enfrentado a la calma y el sosiego”) es un epílogo, una despedida, un puente.

Estación Poesía es una revista literaria en papel y también en formato digital editada por el CICUS (Centro de Iniciativas Culturales de la Universidad de Sevilla, España), que contribuye sustancialmente a las deliberaciones culturales entre países desde sus inicios, con poemas y ensayos desde diversas perspectivas críticas y sobre textos de cualquier época, período o tradición. Para leer la reseña del poemario al completo, seguir el enlace a continuación (págs. 66 a 68).

Before it became an independent national state again in 1990, the Republic of Latvia experienced two World Wars, Nazism and Communism, the ignominy of occupation, the joy of liberation. A hilarity that is not limited to humour permeates the anthology Selected poems (Shearsman books, UK, 2019). Inventiveness shines in Ieva Lešinska’s English translations, mixed with an infinite variety of idioms. With the vividness that we attribute to decisive moments, the individual, uncensored voice of the Latvian writer Aleksandrs Čaks (Riga, 1901 – 1950) gains authority on the 70th anniversary of his death: each verse (“drenched in smells and verbiage of the streets, / faced with calm and tranquility ”) means an epilogue, a farewell, a bridge.

Estación Poesía is a literary journal on paper and also in digital format published by CICUS (Center for Cultural Initiative at the University of Seville, Spain), which contributes substantially to the cultural deliberations across countries since its inception, with poems and essays from diverse critical perspectives and about texts from any time period or tradition. To read my review, please, follow the link below (pages 66 to 68):

Haz clic para acceder a 21.pdf

«José Corredor-Matheos: al borde del vacío» en Estación Poesía #18

“El paisaje se hace/ en el poema, / y luego se deshace/ en cuanto tú te asomas/ al borde del vacío”.

Entre negociaciones, la antología El paisaje se hace en el poema. Poemas 1951-2017 (Fundación Ortega Muñoz, 2019. Introducción, edición y selección de Jordi Doce) engendra formas de definición no restrictivas en informes de liberación que evitan lo amorfo. Aborda el crítico de arte, historiador, traductor y ensayista José Corredor-Matheos (Alcázar de San Juan, Ciudad Real, 1929) eternas preocupaciones: cómo arraigar entre la escoria de lo factible, sin sacrificar nuestro potencial visionario.

“Ver claro ¿qué?/ Nada: / ver claro Nada”.

Recuperando esa tradición en un momento en que tantas han desaparecido, el CICUS (Centro de Iniciativas Culturales de la Universidad de Sevilla) edita Estación Poesía, una revista cuatrimestral en papel (y aquí, en la red) en la que poetas, traductores y críticos sevillanos, sean de la comunidad académica o no, compartirán espacio con los mejores autores del panorama poético español e internacional.

Dirigida por el escritor Antonio Rivero Taravillo, cuenta con una larga lista de poetas que, pertenecientes a generaciones distintas y estéticas diversas, tienen como denominador común la excelencia.

Su número 18, de invierno de 2020, incluye, entre otros contenidos, mi reseña del poemario de Corredor-Matheos. Al completo aquí:

Haz clic para acceder a v6-Estaci%C3%B3n-Poes%C3%ADa-18.pdf

Cubierta_Corredor Matheos

«Joseph Brodsky: blogger, urbexer, geógrafo de lo ignoto» en el número 16 de la revista Estación Poesía

A merced de memoriales steampunk, sueños apocalípticos y dérives situacionistas, aleatoriamente diseñada para interrumpir el movimiento continuo, la obra de Joseph Brodsky (San Petersburgo, 1940 – Nueva York, 1996) celebra las diversas formas en que interactuamos con nuestro entorno, presente o ausente: reúne su obra ensayística voces de los más variados orígenes y geografías.

“En el principio fue la carne enlatada. Para ser más precisos: en el principio fue la guerra, la Segunda Guerra Mundial; el asedio de mi ciudad natal, Leningrado; la Gran Hambruna, que se llevó más vidas que todas las bombas, granadas y balas juntas. Y hacia el final del asedio, la carne enlatada procedente de América”.

Para apreciar el valor del volumen Del dolor y la razón (Siruela, 2015), casi una década de ensayos, reseñas, artículos y reflexiones, es necesario recordar que uno de los mejores poetas en inglés del siglo XX fue también uno de sus comentaristas más conspicuos (…) . Supone la antología bilingüe El explorador polar (Kriller71ediciones, 2018) una reunión de espíritus afines, de personas y paisajes que han influenciado, conmovido y definido a nuestro interlocutor.

“Mientras Herodes bebe, las mujeres esconden/ con cuidado a los niños. Quién vendrá, nadie sabe” (“24 de diciembre de 1971”).

La Feria del Libro de Sevilla 2019 acogió en su espacio La Red la presentación del número 16 de la revista en papel Estación Poesía, editada por el CICUS. En esta ocasión, la publicación, dirigida por Antonio Rivero Taravillo, incluye un artículo, firmado por mí, sobre el poeta Premio Nobel de Literatura de 1987 Joseph Brodsky.

http://institucional.us.es/estacion/

evento113-800x511

Estación Poesía: Michael Rothenberg entre ángeles en zancos

Transcurre “Rastro” a contrapelo de la religión organizada: decir no para afirmar, retener para dar. La composición es afirmación de una individualidad aparentemente criticada, el reconocimiento de que las prescripciones desvían la espontaneidad: “Cambio. Alterno/ Voy a la zaga o intervengo// Compongo usando contrastes y condiciones”. La mínima expresión es la esencia de “Ruido matutino”, donde se hace inventario de “la historia a la venta en el mercado de antigüedades/ Las floristas en la Plaza de San Marcos/ Retratos miniaturistas/ Ángeles en zancos”.

“Bendecimos lo que ya no existe/ El arte perfecto” (“La máquina de coser…”). Los poemas de Detención indefinida: un cuento de perros (Varasek Ediciones, Colección Buccaneers, 2017) del poeta, compositor, editor y ambientalista estadounidense Michael Rothenberg (Miami, 1951) trascurren en ese keatsiano tiempo lento de una escritura estabilizadora, nada forzada o repentina.

Recuperando esa tradición en un momento en que tantas han desaparecido, el CICUS (Centro de Iniciativas Culturales de la Universidad de Sevilla) edita Estación Poesía, una revista cuatrimestral en papel (y aquí, en la red) en la que poetas, traductores y críticos sevillanos, sean de la comunidad académica o no, compartirán espacio con los mejores autores del panorama poético español e internacional.

Dirigida por el escritor Antonio Rivero Taravillo, cuenta con una larga lista de poetas que, pertenecientes a generaciones distintas y estéticas diversas, tienen como denominador común la excelencia.

Su número 14 incluye, entre otros contenidos, mi reseña del poemario de Rothenberg. Al completo aquí:

Haz clic para acceder a Libro-Estaci%C3%B3n-Poes%C3%ADa-14-filmar.pdf

Detención-indefinida

«Fiebre: 100 poemas chinos contemporáneos» en Estación Poesía #13

«Invitan estas composiciones a derribar la página. El efecto es el equivalente poético de la fiebre, a medida que uno se mueve de pensamiento en pensamiento, entrando y saliendo de la comprensión. En las ambiciosas secuencias del poeta Xiao Kaiyu (Zhongjiang, 1960), la experiencia de lectura está dominada por lo identificado: “Vi sus alas negras/ recortarse contra el cielo/ como un paracaídas cayendo en círculos/ sobre mi cuerpo y el de mi hermana” (“Cuervo”). Intrigado, el lector se encuentra tomando un hilo de sentido y estirándolo, a veces a través de varios poemas, hasta que se ve obligado a darse por vencido y tomar el siguiente hilo.»

El CICUS (Centro de Iniciativas Culturales de la Universidad de Sevilla) edita Estación Poesía, una revista cuatrimestral en papel (y en la red) en la que poetas, traductores y críticos sevillanos, sean de la comunidad académica o no, compartirán espacio con los mejores autores del panorama poético español e internacional.

Dirigida por el escritor Antonio Rivero Taravillo, se ocupa de mi reseña la antología Un país mental (Kriller71 ediciones, 2017) en su número 13.

Haz clic para acceder a 13.pdf

portada13

«Cuauhtémoc Méndez: lengüetazo en la Historia del Hombre» en Estación Poesía #12

“Me propongo demostrar/ que aparte de las luchas sociales/ existen vidas íntimas” (“Confieso:”).

El sentido de un libro surge, tal vez, de la manera en que sus páginas se reflejan deliberadamente y se refractan unas a otras: las mejores, casi siempre, declaran la fe eterna en la literatura como un modo de vida. Leer los poemarios Uso y abuso/ Peso neto (1974-1976; Ediciones Sin Fin, 2017) supone asistir al registro hermético de alguien dispuesto a perseguir obstinadamente la futilidad, en lugar del triunfo en los términos establecidos. La colección es la crónica de la lucha de un joven escritor, el poeta infrarrealista Cuauhtémoc Méndez (México, 1956 – Morelia, 2004), contra sí mismo y contra la poesía.

El CICUS (Centro de Iniciativas Culturales de la Universidad de Sevilla) edita Estación Poesía, una revista cuatrimestral en papel (y en la red) en la que poetas, traductores y críticos sevillanos, sean de la comunidad académica o no, compartirán espacio con los mejores autores del panorama poético español e internacional.

Dirigida por el escritor Antonio Rivero Taravillo, se ocupa de mi reseña del poemario de  Cuauhtémoc Méndez en su número 12.

Haz clic para acceder a 12.pdf

CUAUHTÉMOC(portada)

 

 

Rubén Darío y su religión de belleza en Estación Poesía #11

«Volvemos una y otra vez a Auguste Villiers de L’Isle-Adam (1838 – 1889) el poeta francés y enfant terrible que escribió: “Tendremos lechos rebosando suaves olores, / divanes profundos como sepulcros”. Pionero del modernismo, venerado por simbolistas y decadentes, dadaístas y existencialistas, “un ser raro entre los raros”, cuya obra “genial forma un hermoso zodiaco impenetrable”. Todos los entrecomillados pertenecen a la crónica Los raros (1896; WunderKammer, 2016), del poeta, periodista y diplomático nicaragüense Rubén Darío (1867 – 1916), una enumeración de los logros vitales y literarios no sólo de Lisle, L’Isle-Adam, sino de otros poetas decimonónicos.»

Dirigida por el poeta y traductor Antonio Rivero Taravillo, la revista en papel Estación Poesía alcanza su número 11 con colaboraciones de algunos de las nombres más consolidados del panorama español e hispanoamericano así como de voces nuevas, en una doble apuesta por la calidad y la variedad.

El sumario incluye poemas inéditos de Ana Castro, Eduardo Milán, José Carlos Llop, León Molina, Antonio Cruz Romero, Víctor Domínguez Calvo, Eduardo Escalante, José García Obrero, Isabel Marina, Fernando Rodríguez-Izquierdo o Miguel Veyrat entre otros. Por último, mi reseña de la obra de Rubén Darío.

#EstacionPoesia CICUS Centro de Iniciativas Culturales de la Universidad de Sevilla Elisabet Riera

ruben-dario.cover

Los raros_EP_17Portada EP_Los raros_17

«Philip Whalen: Vacío, no/ Vacante»en Estación Poesía 9

“Lo que pensé/ era una mosca en la ventana era/ Un nudo en la rama ahí afuera// Cerca estaba una mosca de verdad/ Quieta al sol// El viento agitó las ramas la mosca/ no se movía” (“Homenaje a Robert Creeley”). En la poesía del norteamericano Philip Whalen (Portland, Oregón, 1923 – San Francisco, 2002), la intemperie a menudo encuentra su expresión en la auto-tortura, en una necesidad casi pánica de experiencia, por lo general a través de la intuición interior de participar, y su posterior promulgación mediante el lenguaje, sílaba a sílaba, verso a verso. Al leer su antología Cualquier día, (Varasek ediciones, Colección Buccaneers, nº 13, 2016) uno siente que, si se distrae y da un paso en falso, no sólo el poema, sino su hacedor (y con él uno mismo) arderán en llamas o desaparecerán a través de una oscura grieta.

La historia de la literatura del último siglo es inseparable de la de las revistas que fueron aportando nuevas voces y aglutinando movimientos. Sevilla ha tenido algunas emblemáticas, como Grecia, Mediodía o, más recientemente, Renacimiento.

Recuperando esa tradición en un momento en que tantas han desaparecido, el CICUS (Centro de Iniciativas Culturales de la Universidad de Sevilla) puso en marcha #EstaciónPoesía, una revista cuatrimestral en papel (y en la red) en la que poetas, traductores y críticos sevillanos, sean de la comunidad académica o no, compartirán espacio con los mejores autores del panorama poético español e internacional.

Dirigida por el escritor Antonio Rivero Taravillo, cuenta con una larga lista de poetas que, pertenecientes a generaciones distintas y estéticas diversas, tienen como denominador común la excelencia, entre otros, Luis Alberto de Cuenca, José Luis Parra, Pablo Moreno Prieto, Juan Marqués, Ana Patricia Moya, Aitor Francos, José Luis Morante, Marta López Vilar, Valeria Canelas, Mario Vega, Román Piña Valls y Nuria Muñoz.

Mi reseña del poemario de Philip Whalen el Nº 9 ESTACIÓN POESÍA. Aquí el enlace:

Haz clic para acceder a Estacion9.pdf

portada-cualquier-dia-216x300